Hier ist die Überstzung des Lektionstextes...
Seite 83
Übersetzung:
A: Hast du etwas Neues über deine Frau und deinen Sohn erfahren,
Lepidus?
L: Ich erfahre nichts. Dennoch hoffe ich und habe immer gehofft.
Ich habe nicht aufgehört den Göttern zu opfern.
Sie waren gnädig und uns gewogen; sie hören unsere Bitten.
C: Und wir opferten uns den Göttern und wir hören nicht auf für die
Hilfe der Götter zu beten.
Schau, Flavia! Wie schön sie ist!
Wen gedenkst du mit deinem Anblick zu erfreuen, Flavia?
Welches Herz willst du verwirren?
A: Es ist genug, Tiberius.
Sag, Flavia: Wohin führst du uns?
F: Zum Forum Traiani, wo ihr das große Werk sehen werdet.
Nach kurzer Zeit stehen sie alle vor der Trajanssäule.
F: Hier seht ihr das Denkmal,
welches der Senat nach dem Krieg gegen die Daker zu Ehren des
Trajan Caesar erbaute.
Ich werde euch nun das Bild der Säule erklären.
A: Schau hier, Tiberius! Siehst du deine Brücke?
C: Wie oft habe ich dir gesagt, Aemilia, dass ich diese Brücke nicht
allein erbaut habe!
A: Sag uns: Womit hast du die Brücke Danuvium gestellt?
C: Ich war Befehlshaber der Pioniere.
Q: Wie hat Trajan den Bau der Brücke überliefert?
F: Der Name war Architekt Apollodorus, wie ich glaube.
C: So ist es, Flavia; denn Apollodorus war in der Kunst der
Architektur hervorragend.
F: Tatsächlich ist die Brücke ein großes Beispiel der Architektur
der Römer.
Viele tausend der Männer arbeiteten drei Jahre
und bauten unter höchsten Arbeiten, höchsten Gefahren.
Welch ein gewaltiges und ebenfalls schönes Werk.
|